друзья уехали — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «друзья уехали»

друзья уехалиfriends are gone

Все мои старые друзья уехали.
All my old friends are gone.
Большинство моих друзей уехали.
Most of my friends are gone.
Твои друзья уехали.
Your friends are gone.
«Все его друзья уедут и он останется один, жить в Рубе.» — Это как прыжок с башни.
His friends gone, he'll bum around Roubaix alone.
Все мои друзья уехали на бой.
All my friends have gone to battle.
advertisement

друзья уехалиfriends have left

Не следующий же день мой друг уехал из Недерфилда в Лондон.
My friend left Netherfield for London on the following day.
Мой лучший друг уехал в Шотландию, Мэтт уехал, А я переехала от своей семьи.
My best friend left to Scotland, Matt left, and I moved away from my family.
Ваши друзья уехали без Вас.
Your friends have left.
Если у тебя и штата уборщиков нет какой-нибудь неожиданной связи... Я думаю, что твои друзья уехали.
Well, unless you and the janitorial staff have some kind of unexpected bond I think your friends have left.
Один мой друг уехал из города, его квартира пустует.
A friend of mine has left town and his apartment is empty.