дружеская встреча — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «дружеская встреча»
дружеская встреча — friendly meeting
— Это была просто дружеская встреча.
Look, it was a friendly meeting.
Я хотел, чтобы это была дружеская встреча, но тут не всё от тебя зависит, да?
I want this to be a friendly meeting.
К примеру, эта история будет о твоей дружеской встрече с международным преступником, разыскиваемым ФБР и Интерполом.
For instance, the only story here will be your friendly meeting with an international criminal wanted by the F.B.I., Interpol.
Давайте начнём ... с той дружеской встречи с Мистером Прэблом.
Let's start with your... friend meeting Harry Prebble.
Дружеская встреча.
— A friend meeting. — Uh-huh.
Показать ещё примеры для «friendly meeting»...
дружеская встреча — friendly
У нас с ним были дела, это дружеская встреча.
Him and me go way back, it's a friendly thing.
Может быть, проведем дружескую встречу двух команд?
Why don't we have a friendly game of two-hand touch?
«Дружеская встреча не состоится.»
«Friendlies not in sight.»