друг против друга — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «друг против друга»
друг против друга — turn on one another
Когда один человек отправляет другого по наклонной, они, как правило, ополчаются друг против друга.
Once someone puts another person down the path of bending the law, people tend to turn on each other.
заставили членов счастливой семьи пойти друг против друга.
made the happy family turn on each other.
Если она его наложит, его магия заставит всех в Сторибруке пойти друг против друга.
If she casts it, Its magic will make everyone in Storybrooke turn on one another.
Если все эти люди вдруг не решили пойти друг против друга, думаю, справедливо предположить, что они стали мишенью.
Unless all these men suddenly decided to turn on one another, I think it's fair to assume that they're being targeted.
Мы не пойдем друг против друга.
We're not turning on each other.
Показать ещё примеры для «turn on one another»...
advertisement
друг против друга — fighting each other
Я не ставлю претендентов друг против друга.
I never have challengers fight against each other.
Давайте, сыграем друг против друга. Нет, я лучше посмотрю.
Come, let us fight each other.
Не то что моих больших-больших-дядьёв, сиамских близнецов... которые воевали друг против друга в Гражданскую Войну.
Not like my great-great-uncles, the Siamese twins... who fought each other in the Civil War.
Будуси ребенком, Джордж Старший часто побуждал парней бороться друг против друга.
As children, George Sr. would often provoke the boys to fight one another.
И арабы и евреи воюют друг против друга, потому что они ничем не отличаются от других.
And if Jews and Arabs are fighting each other, it's because they're no different the one from the other.