другого выхода нет — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «другого выхода нет»
другого выхода нет — no other way
Другого выхода нет.
No other way.
— Другого выхода нет.
— No other way.
Сара, другого выхода нет.
There was no other way.
— Другого выхода нет.
— There is no other way.
Другого выхода нет.
— There's no other way.
Показать ещё примеры для «no other way»...
advertisement
другого выхода нет — no other choice
Другого выхода нет.
No other choice.
Другого выхода нет.
We have no other choice.
Я надеялась, что смогу этого избежать, но другого выхода нет.
I was hoping to avoid this, but I have no other choice.
— Другого выхода нет.
— There's no other choice.
Я тут подумал и... другого выхода нет.
I've been thinking and there's no other choice.
Показать ещё примеры для «no other choice»...
advertisement
другого выхода нет — the only way
Другого выхода нет.
It's the only way, Melly.
Понятно, другого выхода нет, как я понимаю.
Well, that's the only way, I suppose.
Другого выхода нет, Оуен.
It's the only way, Owen.
— Другого выхода нет.
It's the only way.
Другого выхода нет.
It's the only way!
Показать ещё примеры для «the only way»...
advertisement
другого выхода нет — there's no other way
Извините, но другого выхода нет.
I'm sorry, but there's no other way.
Другого выхода нет, только так я могу получить кредит.
There's no other way, This is the only way I can get a loan.
Другого выхода нет, Макс.
There's no other way, Max.
Другого выхода нет!
— There's no other way.
Другого выхода нет!
Go! There's no other way.
Показать ещё примеры для «there's no other way»...
другого выхода нет — no other options
И других выходов нет?
There's no other option?
Мне жаль, Кира, но другого выхода нет.
I'm sorry Kiera, but there's no other option.
Я рискую только когда другого выхода нет.
I take risks when there are no other options.
Другого выхода нет, студию нужно спасать. Кто меня возьмет на работу?
I started a record label because I couldn't get a job, so I have no other options.
— Я обдумала все пути, и варианты, другого выхода нет.
— I've thought of every way this could play out, every option, and every one of them ends badly.
Показать ещё примеры для «no other options»...