дракон — перевод на английский
Быстрый перевод слова «дракон»
«Дракон» на английский язык переводится как «dragon».
Варианты перевода слова «дракон»
дракон — dragon
Мы с друзьями совершали пеший поход. И вот мы подошли к дракону, сидевшему в автомобиле, который сказал нам, что недалеко в лесу есть волшебный водоем.
Let's see. I was out with some other students on a walking trip... and pretty soon we came to a dragon sitting in an automobile... who told us there was a magic pool in the forest.
Ты не помнишь? Вы подошли к дракону в машине.
Don't you remember you came to a dragon sitting in an automobile?
Он боится сесть на дракона!
He's scared to get on the dragon!
Он боится сесть на дракона!
Afraid to get on the dragon!
Зелёного дракона на груди и бабочку на лопатках.
Green dragon on his chest, butterfly on the shoulders.
Показать ещё примеры для «dragon»...
дракон — dragon's
Тебя понесёт дыхание Дракона.
You will float on the Dragon's breath.
Однажды я выпустил дыхание Дракона чтоб Утер лёг с твоей матерью и породил короля.
I once released the Dragon's breath so Uther could lie with your mother and beget a king.
Сокровище Дракона!
The Dragon's Treasure!
У него — голова льва, тело козла и хвост дракона.
It has a lion's head, a goat's body, and a dragon's tail.
Дайте нам силу дракона и быстроту ваших крыльев.
Grant us the Dragon's power and the shelter of your wings.
Показать ещё примеры для «dragon's»...
дракон — green dragon
Зеленый дракон идет.
The green dragon is coming.
Никого не арестовали, но, ходили слухи, что семью убил Зеленый дракон.
No arrest was made, but rumor had it the family was murdered by the Green Dragon.
Зеленый дракон был тайным ниндзя Якудзы.
The Green Dragon was a secret-ninja enforcer of the Yakuza.
Кажется, ты сказал, что всю семью убил Зеленый дракон?
Um... I thought you said the whole family was murdered by the Green Dragon?
Сайто — это Зеленый дракон!
Saito's the Green Dragon.
Показать ещё примеры для «green dragon»...
дракон — slay the dragon
Знаешь, ты должен переплыть ров, вышибить дверь замка, завалить дракона!
— I know. You've gotta swim across the moat, bust down the castle door... slay the dragon.
В сказках, что я читала, герой входит в пещеру, чтобы сразиться с драконом.
In the fairytales I've read, the hero enters the cave to slay the dragon.
Это глава, где рыцарь побеждает дракона. Просто жуть. И потом, моей дочери это нравится.
This is the part of the story where our knight is slaying the dragon my daughter loves this stuff
Охотиться на драконов?
Slaying dragons?
Убийство дракона?
Slaying a dragon?
Показать ещё примеры для «slay the dragon»...
дракон — red dragon
Странно. А там написано Красный дракон.
The name on the back was The Red Dragon.
Красный дракон?
The Red Dragon? Are you sure?
Я назвал его Красный Дракон.
I call it the Red Dragon.
Красный дракон поворачивает голову, хватает Пирса в свои могучие челюсти, и глотает его заживо.
The red dragon turns his head, grabs Pierce in his mighty jaws, and swallows him alive.
И красный дракон с семью главами, ждущий её ребёнка, чтобы насытиться им.
And there's a red dragon with seven heads waiting so he can eat her baby.
Показать ещё примеры для «red dragon»...
дракон — fire dragon
Огненый Дракон возвращался к Карпии каждые несколько недель.
The Fire Dragon returned to Carpia every few weeks.
Или Дракона Огня, что бы ни пришло сначала.
Or the Fire Dragon, whichever comes first.
Дракон Огня терроризировал наше королевство в течение прошлых нескольких месяцев.
A Fire Dragon has been terrorizing our kingdom for the past few months.
Мой отец будет очень благодарен, если Вы поможете нам убить Дракона.
My father will be very grateful, if you help us fight off the Fire Dragon.
Сегодня Вы отбили Дракона Огня.
You fought off the Fire Dragon today.
Показать ещё примеры для «fire dragon»...
дракон — black dragon
Чёрные драконы прямо по курсу!
Allen! The Black Dragon cavalry is coming!
Чёрный Дракон это секта к которой принадлежит генерал Чан.
The Black Dragon's a sect General Chang belongs to.
Мы сражались с черным драконом в Кзак Цаорте.
We fought a black dragon in Xak Tsaroth.
Это потому что я черный дракон!
Because I'm the black dragon!
Будь опять черным драконом!
Be the black dragon again!
Показать ещё примеры для «black dragon»...
дракон — mother of dragons
Но когда костер прогорел, я была невредима, стала Матерью Драконов.
But when the fire burned out, I was unhurt, the Mother of Dragons.
Вы хотите угодить Матери драконов.
You want to please the Mother of Dragons.
Мать Драконов воссоединится со своими детьми.
The Mother of Dragons will be with her babies.
Ты — Мать драконов?
You are the Mother of Dragons?
И я также не Мать Драконов.
And I am certainly not the Mother of Dragons.
Показать ещё примеры для «mother of dragons»...
дракон — komodo dragon
Это дракон КомодО?
That's a Komodo dragon?
Дракон острова Комодо.
The Komodo dragon.
Это дракон с острова Комодо.
The Komodo dragon.
«Дракон КомодО или ВарАнус КомодоЭнсис» научный доклад Френсиса Бичетти.
«The komodo dragon, or varanus komodoensis,» by Francis Bischetti.
Когда закончишь уборку, накорми драконов комодо!
When you're done cleaning, feed the komodo dragons!
Показать ещё примеры для «komodo dragon»...
дракон — magic dragon
Волшебный дракон Пафф...
Puff, the magic dragon...
Магический дракон?
— The magic dragon?
Волшебный дракон Раздражака.
Huffy the Magic Dragon.
Огнедышащий дракон.
Puff the Magic Dragon.
Теперь, пожалуйста, скажи, что Пуф волшебный дракон сказал тебе?
Now will you please tell me what puff the magic dragon said to you?
Показать ещё примеры для «magic dragon»...