до сих пор храню — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «до сих пор храню»

до сих пор хранюstill have

До сих пор храню свой личный номер.
Still have my C.N.T. card.
Я до сих пор храню твои письма.
I still have your letters.
Ты до сих пор хранишь платок моей сестры?
You still have the scarf my sister?
Я до сих пор храню твои трусики.
I still have your underwear.
Я до сих пор храню его дубинку.
I still have his Billy club.
Показать ещё примеры для «still have»...

до сих пор хранюstill keep

Ты до сих пор хранишь старые вещи?
You still keep those things we used long ago?
Мы до сих пор храним фотографии и информацию по всем воспитанникам.
We still keep the photos and detailed information of all the orphans here.
Я до сих пор храню одежду своего покойного мужа.
— I still keep my dead husband's clothes in a dresser.
Я получил 17 открыток, и я до сих пор храню их в коробочке под кроватью, хотя прошло 22 года.
Because I got 17 cards, and I still keep them in a box underneath my bed
Я до сих пор храню нож моего отца, всегда готовый воткнуть его в свинью, чтобы проверить толщину жировой прослойки.
I still keep my father's knife, ever ready to slip into a pig's back to check the depth of the fat.
Показать ещё примеры для «still keep»...