до сих пор храню — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «до сих пор храню»
до сих пор храню — still have
До сих пор храню свой личный номер.
Still have my C.N.T. card.
Я до сих пор храню твои письма.
I still have your letters.
Ты до сих пор хранишь платок моей сестры?
You still have the scarf my sister?
Я до сих пор храню твои трусики.
I still have your underwear.
Я до сих пор храню его дубинку.
I still have his Billy club.
Показать ещё примеры для «still have»...
до сих пор храню — still keep
Ты до сих пор хранишь старые вещи?
You still keep those things we used long ago?
Мы до сих пор храним фотографии и информацию по всем воспитанникам.
We still keep the photos and detailed information of all the orphans here.
Я до сих пор храню одежду своего покойного мужа.
— I still keep my dead husband's clothes in a dresser.
Я получил 17 открыток, и я до сих пор храню их в коробочке под кроватью, хотя прошло 22 года.
Because I got 17 cards, and I still keep them in a box underneath my bed
Я до сих пор храню нож моего отца, всегда готовый воткнуть его в свинью, чтобы проверить толщину жировой прослойки.
I still keep my father's knife, ever ready to slip into a pig's back to check the depth of the fat.
Показать ещё примеры для «still keep»...