достойный противник — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «достойный противник»

достойный противникworthy opponent

Вы достойный противник, я буду воевать с Вами всерьез.
You are a worthy opponent. I will take my fight with you seriously.
Сражайся или ты все ещё считаешь меня не достойным противником?
Fight Or do you not consider me a worthy opponent?
Ты достойный противник, Но у тебя закончились патроны.
A worthy opponent. But unfortunately, you are out of bullets.
Я надеюсь быть достойным противником.
I do hope to be a worthy opponent.
Каждый хороший боксёр бьётся с достойным противником иначе победа безсмысленна.
Every good boxer fights a worthy opponent, or the... the win is meaningless.
Показать ещё примеры для «worthy opponent»...
advertisement

достойный противникworthy adversary

— А ты оказался достойным противником.
And you have proved to be a worthy adversary.
Сегодня мы упражняемся с достойным противником.
Today, we train against a worthy adversary.
Ты действительно достойный противник но у меня найдется для тебя парочка-другая трюков.
You are indeed a worthy adversary, but you shall find I have a trick or two of my own.
Ты — действительно достойный противник.
You are a worthy adversary indeed.
Лэнди был достойным противником.
Lundy was a worthy adversary.
Показать ещё примеры для «worthy adversary»...
advertisement

достойный противникmatch

— ОКО нашел себе достойного противника.
— Eyes Only met his match.
У тебя было преимущество передо мной в последнее время и все же я не откажусь от достойного противника.
You have had a physical advantage over me for a long time, and yet I have never lost a sparring match to you.
Но на этот раз Бульдаст, великий пахиринозавр, самый внушительный и уважаемый самец своего стада, встретил достойного противника.
But this time, Bulldust, the great Pachyrhinosaur the most feared and respected of his tribe had met his match.
Да и потом, насколько мне известно, она может оказаться достойным противником даже для тебя.
Besides, from what I've heard, she might be more than a match for you.
Но к счастью, Джозеф, опытный юрист, способный толковать самые непостижимые тексты, нашел себе достойного противника в виде инструкции по эксплуатации «Форда» 1923-го года.
But luckily, Joseph, who was able to interpret the most difficult of texts had met his match in the 1923 Ford owner's manual.
Показать ещё примеры для «match»...