доставить неприятности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «доставить неприятности»

доставить неприятностиhas not been a trouble

Ох, надеюсь, она не доставила неприятностей.
Oh, I hope she has not been a trouble.
Простите, что доставил неприятностей.
I ran into trouble.
И я больше не доставлю неприятностей.
And then there's no more trouble from me.
Хорошо. Похоже, нам доставило неприятностей, чтобы найти Вас, Джейсон.
Looks like we had a bit of trouble finding you, Jason.
На случай, что мне доставят неприятности.
In case they give me any trouble.
Показать ещё примеры для «has not been a trouble»...

доставить неприятностиcaused you any trouble

Питер, прости, что доставил неприятности.
Peter, I'm sorry if I caused you any trouble.
Она думала, что я пытаюсь доставить неприятности нося эту рубашку NAS , но она не понимала.
She thought I was trying to cause trouble wearing that nas shirt, but she didn't understand.
Никому не хочу доставить неприятности.
I don't want to cause trouble for anyone.