доставить в больницу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «доставить в больницу»
доставить в больницу — hospital
Ребенка необходимо доставить в больницу.
That child should go to the hospital.
Если бы его успели доставить в больницу, пока мозг не распух.
If you get 'em to the hospital quick enough to stop the brain swelling.
Ферг, пусть тело Винсента Парра доставят в больницу.
Ferg, let's get Vincent Parr's body to the hospital.
Тэд, я сказал, что её нужно немедленно доставить в больницу.
Ted, I said she needs to go to a hospital immediately.
Его должны были доставить в больницу.
He should have been taken to a hospital.
Показать ещё примеры для «hospital»...
advertisement
доставить в больницу — to get to a hospital
Назим говорит, что у одного из альпинистов внутреннее кровотечение, и его немедленно нужно доставить в больницу.
Nazim says one of the climbers has internal bleeding, and he needs to get to a hospital right away.
В том самолете три человека, которых нужно доставить в больницу.
There's three people in that plane who need to get to a hospital.
Ее нужно доставить в больницу, давай!
She's got to get to a hospital, come on!
Его нужно немедленно доставить в больницу, или он умрёт.
He has to get to the hospital right now or he could die.
Доктор Тернер всегда поблизости, а в экстренном случае вас смогут быстро доставить в больницу.
Dr Turner is never far away, and in an emergency, you can get to the hospital very quickly.
Показать ещё примеры для «to get to a hospital»...
advertisement
доставить в больницу — was taken to the hospital
Вчера его доставили в больницу, палата номер 14.
Yesterday he was taken to the hospital, ward number 14.
Вызвали скорую помощь и его доставили в больницу.
They called an ambulance and he was taken to the hospital.
Один из работников найдет тебя, укутает в термозащитное одеяло и доставит в больницу, и подключит тебя к этой машине, которая гудит, шумит и...причиняет боль.
One of your employees is gonna find you curled up in that space blanket, take you to the hospital, hook you up to those machines that beep and whir and... hurt.
Сенатора доставили в больницу.
Senator's been taken to the hospital.
Мы узнали о случившемся, когда тебя доставили в больницу.
We only heard about the accident after you were taken to the hospital.
Показать ещё примеры для «was taken to the hospital»...
advertisement
доставить в больницу — was rushed to the hospital
Когда парня, которого она ударила доставили в больницу с внутренним кровотечением.
When the guy that she kicked was rushed to the hospital with internal bleeding.
Триумф Скиннер, 7 месяцев от роду афро-американец, которого срочно доставили в больницу с раздробленным черепом.
Same with Triumph Skinner, a seven-month-old African-American who was rushed to the hospital with a crushed skull.
Меня доставили в больницу, они провели все анализы, не могли понять, что происходит.
I was rushed to the hospital, they did all these tests, they couldn't figure out what was going on.
Вас доставили в больницу, проблемы с сердцем.
You were rushed to hospital, heart problems.
— Адама доставили в больницу.
— Adam has been rushed to hospital.
доставить в больницу — was brought to this hospital
Я поговорил с теми самыми полицейскими, которые тогда нашли Мэри Хендерсон и доставили в больницу.
I talked to the local P.D. -— the actual cops that found Mary Henderson back in the day and brought her to this hospital.
Знаешь, Нил, мне очень надо спросить тебя про мужчину, которого ты доставил в больницу.
Huh. You know, Neil, I really just wanted to, uh, ask you about the guy you brought into the hospital today.
Твоя девушка попросила меня присмотреть за тобой, когда тебя доставили в больницу, в Адской Кухне.
Your girlfriend had me take care of you when you were brought into the hospital? In Hell's Kitchen?
Его 9-летнюю сестру Кэри доставили в больницу со спиральным переломом руки.
Wow. His 9-year-old sister Carrie was brought to the hospital with a spiral arm fracture.
Когда он им надоел, и они не могли больше его терпеть, они сообщили о нем, и его доставили в больницу.
When they couldn't stand it any longer... They reported him and he was brought to this hospital.