дослужиться — перевод на английский
Варианты перевода слова «дослужиться»
дослужиться — make
Если дослужусь до сержанта, смогу ехать домой.
If I made sergeant, I could go home.
Ты дослужилась до старшей стюардессы.
You made it to purser.
И вот почему ты никогда не дослужился до верхушки, друг мой.
And that's why you never made it to the top shelf, my friend.
Дослужился до помощника шерифа, слинял в центральный округ.
He made it to Deputy Chief, ran the Metro Division.
Он дослужился до лейтенанта-коммандера?
He just made Lieutenant Commander, though, right?
Показать ещё примеры для «make»...
дослужиться — worked his way up
Он начал уборщиком.. ..и дослужился до начальника отдела техобслуживания.
He started out as the janitor, worked his way up to chief of maintenance.
Ларри занимался долгосрочной аферой Определился на работу в банк, дослужился до представителя банка.
Larry was working the long con. Got himself a job at a bank, worked his way up to loan officer.
Дослужился до помощника управляющего.
Worked his way up to assistant manager.
У него были командировки в Афганистан и Йемен, дослужился до спецназа.
Did tours in Afghanistan and Yemen, worked his way up to Special Forces.
Потом снова дослужился до Майора.
Worked his way back to Major.
Показать ещё примеры для «worked his way up»...