дорогой сын — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «дорогой сын»

«Дорогой сын» на английский язык переводится как «dear son».

Варианты перевода словосочетания «дорогой сын»

дорогой сынdear son

Дорогой сын, ну почему твоя горячая кровь увлекает тебя прочь из дома?
Dear son, why does your hot blood draw you away from home?
Дорогой сын, счастливого Фестивуса.
Dear son, Happy Festivus.
Мой дорогой сын.
Mi dear son.
Нет, мой дорогой сын, не раньше понедельника. И то это слишком мало времени, что-бы все устроить, как мне хочется. Я вижу, ты покачиваешь головой, услышав о такой отсрочке.
Not till Monday, my dear son, and a time too brief, too, to have all things answer my mind.
За мою милую дочку Миру и моего дорогого сына Кевина.
To my darling daughter Meera and my dear son Kevin...
Показать ещё примеры для «dear son»...
advertisement

дорогой сынson

ћой дорогой, дорогой сын, Ёфраим.
" The son, the son, "My dear "My dear
А теперь сожмите кулаки, друзья, за нашего дорогого сына непобедимого чемпиона Свитуотера одержавшего 68 побед без поражений.
Now put your hands together, my friends... for our favorite son... Sweetwater's defending champion... undefeated, with a prison record... of 68 wins, no losses, weighing in at 199 pounds... wearing the burgundy trunks with the black trim...
«Дорогому сыну»?
To my son? [To my son]
Вы думаете эта ферма для меня дороже сына?
You think this farm is more important to me than my own son?
Моему дорогому сыну, Леопольду.
For my son Leopold.