дома ночью — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «дома ночью»
дома ночью — house at night
А что ты крутился возле моего дома ночью?
What is it with you creeping around my house at night anyway?
Ну вот, так выглядит дом ночью.
Okay, this is the house at night.
Жильцы соседнего дома ночью ...засадили стройплощадку быстрорастущими деревьями,
Residents of the neighboring house at night Construction site ... planted fast-growing trees
Люди хотят посмотреть дом ночью, а она идет на свидание, угадай, кто тогда будет показывать дом?
People want to see a house at night and she's got a date, guess who has to show the house?
Вы ходили вокруг дома ночью
You were creeping around that house at night.
Показать ещё примеры для «house at night»...
дома ночью — night
Когда я проснулась этим утром, Соул, тебя не было, и до меня дошло, что не было ни одного дня, когда я была дома, а ты был дома ночью и оставался дома до утра.
When I woke up this morning, Saul, you were gone, and it hit me that there hasn't been one day since I've been home that you were there at night and then you were still there the next morning.
Кралась потихоньку в дом ночь перед Рождеством, Куда не глянь — везде лишь тишь,
It was the night before Christmas and all through the house, not a creature was stirring...
Но на всякий случай будем патрулировать дом ночью.
We've given assurances we'll pay passing attention throughout the night.
Думаете, 5-летний ребенок уйдёт из дома ночью, не издав ни звука, с тем, кому не доверяет?
Think a 5-year-old left in the middle of the night, without making a sound, with someone he didn't trust?
А потом она стала уходить из дома ночами. Я начал следить за ней.
And then she starts going out at night, so I follow her.
Показать ещё примеры для «night»...