должны что-то делать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «должны что-то делать»
должны что-то делать — have to do something
— Мы должны что-то делать.
But we have to do something!
Мы должны что-то делать.
We have to do something.
— Мы должны что-то делать.
— We have to do something.
— Эдди, мы должны что-то делать!
— Eddie, we have to do something!
Мы должны что-то делать!
We have to do something!
Показать ещё примеры для «have to do something»...
advertisement
должны что-то делать — gotta do something
Они должны что-то делать.
They gotta do something.
Просто... Ну, мы же должны что-то делать в своей жизни, понимаете?
Now, just, well, we gotta do something, you know, with our lives.
Мы должны что-то делать.
We gotta do something.
— Спок, мы должны что-то делать.
— Spock, we've gotta do something.
Мы должны что-то делать!
We can't let them come into our pool room and push us around. -We gotta do something.
Показать ещё примеры для «gotta do something»...
advertisement
должны что-то делать — got to do something
Они должны что-то делать.
They got to do something.
Мы все должны что-то делать.
We all got to do something.
Если мы хотим выжить, мы должны что-то делать.
If we want to survive, we've got to do something.
Мы должны что-то делать.
We've got to do something.
Мы должны что-то делать.
We get to do something.
Показать ещё примеры для «got to do something»...
advertisement
должны что-то делать — have to do anything
А кто сказал, что мы должны что-то делать?
Who says we have to do anything?
— Почему вы должны что-то делать?
— Why do you have to DO anything?
Почему мы должны что-то делать с ней?
Why do we have to do anything?
С какой стати мы должны что-то делать, чтобы угодить Дровосеку? !
Why should we do anything to appease this Axeman?
(Никки шепотом): Почему мы должны что-то делать?
Why do we have to be doing anything?