должны заставить его — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должны заставить его»

должны заставить егоhave to make them

Вы должны заставить его понять, что его будущее, его надежды, его мечты, каждый вдох, что он делает, всё это зависит от одного — будет ли он говорить.
You have to make them understand that their entire future, their hopes, Their dreams, every breath they will ever take from then on, It all depends on one thing -— talking.
Подожди, мы должны заставить их ответить за дешёвую подделку!
Wait, you have to make them accountable for their shoddy product!
Мы должны заставить их понять, что, если они стреляют по невинным людям они не могут сбежать, не могут спрятаться.
We have to make them understand if they target innocent people they can't run, they can't hide.
Мы должны заставить его заплатить... нельзя терять время.
He has a lot of money. We have to make him pay... No time to lose.
Этого никогда не случится, поэтому мы должны заставить его съехать.
It never happens, which means we have to make him leave.
Показать ещё примеры для «have to make them»...

должны заставить егоgotta make him

Мы должны заставить его чувствовать себя в безопасности .
We gotta make him feel safe.
Мы должны заставить его считать нас мексиканской армией.
We've gotta make him think we're the Mexican army.
Вы должны заставить его думать, что вы держите меня подальше от него.
You gotta make him think you're gonna keep me off his back.
Мы должны заставить его думать, мы заодно.
We gotta make him think we're playing along.
Мы должны заставить их заплатить за это.
We've gotta make them pay for that.
Показать ещё примеры для «gotta make him»...

должны заставить егоneed to make them

Вы должны заставить их увидеть, кто она на самом деле!
You need to make them see her for who she really is!
Мы должны заставить их поверить.
We need to make them believe.
Вы должны заставить их знать её против их воли.
You need to make them know it against their will.
Мы просто должны заставить их увидеть, что в их интересах поделиться,
We just need to make them see that it's in their interest to share,
— Мы должны заставить его опять в нас поверить.
— We need to make him believe in us.
Показать ещё примеры для «need to make them»...

должны заставить егоhave to get him to

Нам нужно больше рычагов воздействия на Валентайна. Мы должны заставить его сдать подробную информацию о Мейсоне.
We need more leverage on Valentine to get him to surrender details on Mason.
Ваш друг Бенуа много знает, и вы должны заставить его рассказать нам то, что он знает.
Your friend Benoit knows a lot and you're going to get him to tell us what he knows.
Мы должны заставить его полюбить тебя.
We just have to get him to love you.
Мы должны заставить его отозвать иск
We have to get him to drop this lawsuit.
Вы должны заставить их сражаться.
You have to get them to fight.
Показать ещё примеры для «have to get him to»...