должна убить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должна убить»

должна убитьhave to kill

Я должна убить, чтобы жить... И жить, чтобы любить.
I have to kill to live, and to live is to love.
Я должна убить тебя.
I have to kill you...
Ты должна убить его.
You have to kill him.
Я должна убить тебя сейчас.
I have to kill you now.
Ты должна убить их всех.
You have to kill them.
Показать ещё примеры для «have to kill»...

должна убитьmust kill

Ты должна убить её.
You must kill her.
Я должна убить Пафшмира...
I must kill Pahpshmir.
Я должна убить Фрэнка Дрэбина...
I must kill Frank Drebin.
Я подумала, что должна убить ее...
I thought I must kill it...
Говорит, что ты должна убить свою сестру.
Telling you you must kill your sister.
Показать ещё примеры для «must kill»...

должна убитьneed to kill

— Вампиры! Я должна убить вампиров!
I need to kill the vampires!
Ты должна убить ее.
You need to kill her.
Ты должна убить вампира.
You need to kill a vampire.
Я должна убить его.
I need to kill it.
Сначала я должна убить Деймона
I need to kill Damon first.
Показать ещё примеры для «need to kill»...

должна убитьsupposed to kill

Кого я должна убить?
Who am I supposed to kill?
Ты должен меня убить или я должна убить тебя?
You're supposed to kill me And I'm supposed to kill you?
Я должна убить тебя.
I'm supposed to kill you, too.
Ты не должна убить миллиарды людей.
You're not supposed to kill billions.
Я должна убить тебя!
I'm supposed to kill you!
Показать ещё примеры для «supposed to kill»...