должен сосредоточиться на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должен сосредоточиться на»

должен сосредоточиться наneed to focus on

Но прямо сейчас, я думаю, ты должен сосредоточится на своей собственной жизни.
But I think right now You really need to focus on your own life.
Но я считаю, что должен сосредоточиться на операциях.
But I feel like I need to focus on surgery right now.
Ты, со своей стороны, должен сосредоточиться на своих противниках, настоящих и будущих.
You, on the other hand, need to focus on your enemies, present and future.
Я должен сосредоточится на Карле.
I need to focus on Carl.
— Эрик, послушай, ты должен сосредоточиться на том, чтобы запомнить имена и лица этих студентов.
Okay, Eric, you need to focus on memorizing the names and faces of these students.
Показать ещё примеры для «need to focus on»...
advertisement

должен сосредоточиться наshould focus on

И должен сосредоточиться на моём лечении.
You should focus on curing me from now on.
Нолан, думаю, ты должен сосредоточиться на своём свидании.
Nolan, I think you should focus on your date tonight.
Ну, ты должен сосредоточиться на своей учебе, а не на девушках
Well, you should focus on your studying, not girls.
Ты должен сосредоточиться на чем-нибудь другом.
You have to focus on something else.
Я должен сосредоточиться на мечтах, которые смогу претворить в жизнь.
I have to focus on dreams that I can make come true.
Показать ещё примеры для «should focus on»...