должен пойти с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «должен пойти с»
должен пойти с — have to go with
— Я должен пойти с ними.
— Well, I have to go with them.
Ох, но я должен пойти с вами.
Oh, but I have to go with you.
— А я должен пойти с тобой.
CONNOR: And I have to go with you.
Я должен пойти с ними на пару дней.
I have to go with them for a couple of days.
Ты должен пойти с Задиракой.
You have to go with Tuffnut.
Показать ещё примеры для «have to go with»...
должен пойти с — should come with
Думаю, ты должен пойти с нами.
I think you should come with us.
Я должен пойти с вами.
I should come with you.
Ты должен пойти с нами.
You should come with us.
И ты должен пойти с нами, знаешь почему?
You should come with us, and you know why?
Ну, ты должен пойти с нами и выпить пару коктейлей перед тем как поужинать.
Uh, you should come with us and have some drinks before we have dinner.
Показать ещё примеры для «should come with»...
должен пойти с — need to come with
Ты должен пойти с нами к Заку.
You need to come with us to see Zach.
Ты должен пойти с нами.
You need to come with us.
— ты должен пойти с нами.
— you need to come with us.
Ты должен пойти с нами, отчитаться.
We need you to come back in for debriefing.
Ты должен пойти с нами.
You need to come over here with us. Come on.
должен пойти с — need to go with
И ты должен пойти с ними.
And you need to go with them.
Если у Паркера есть это противоядие, Я должен пойти с ними.
If Parker has that antidote, I need to go with them.
— Ты должен пойти с Ли и найти их.
— You need to go with Lee, find them.
Слушай, ты должен пойти с генералом.
Oh. Look, I need you to go with the general.
Кто-то должен пойти с ним.
Someone needs to go with him.