должен пойти с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должен пойти с»

должен пойти сhave to go with

— Я должен пойти с ними.
— Well, I have to go with them.
Ох, но я должен пойти с вами.
Oh, but I have to go with you.
— А я должен пойти с тобой.
CONNOR: And I have to go with you.
Я должен пойти с ними на пару дней.
I have to go with them for a couple of days.
Ты должен пойти с Задиракой.
You have to go with Tuffnut.
Показать ещё примеры для «have to go with»...

должен пойти сshould come with

Думаю, ты должен пойти с нами.
I think you should come with us.
Я должен пойти с вами.
I should come with you.
Ты должен пойти с нами.
You should come with us.
И ты должен пойти с нами, знаешь почему?
You should come with us, and you know why?
Ну, ты должен пойти с нами и выпить пару коктейлей перед тем как поужинать.
Uh, you should come with us and have some drinks before we have dinner.
Показать ещё примеры для «should come with»...

должен пойти сneed to come with

Ты должен пойти с нами к Заку.
You need to come with us to see Zach.
Ты должен пойти с нами.
You need to come with us.
— ты должен пойти с нами.
— you need to come with us.
Ты должен пойти с нами, отчитаться.
We need you to come back in for debriefing.
Ты должен пойти с нами.
You need to come over here with us. Come on.

должен пойти сneed to go with

И ты должен пойти с ними.
And you need to go with them.
Если у Паркера есть это противоядие, Я должен пойти с ними.
If Parker has that antidote, I need to go with them.
— Ты должен пойти с Ли и найти их.
— You need to go with Lee, find them.
Слушай, ты должен пойти с генералом.
Oh. Look, I need you to go with the general.
Кто-то должен пойти с ним.
Someone needs to go with him.