должен остановить это — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должен остановить это»

должен остановить этоhave to stop this

Ты должен остановить это.
You have to stop this.
Отец, отец, ты должен остановить это.
Dad, you have to stop this.
Энн брайтон. Я должен остановить это.
Anne Brighton. I have to stop this.
Ты должен остановить это безумие.
You have to stop this madness.
Ты должен остановить это немедленно.
You have to stop this now.
Показать ещё примеры для «have to stop this»...

должен остановить этоmust stop this

Хорошо. Теперь, чтобы сохранить приход зеленой эпохи, ты должен остановить этого человека.
Now, to save the coming of the green age, you must stop this man.
То должен остановить это.
You must stop this.
Ты должен остановить это.
You must stop this.
— Я должен остановить это безумие.
I must stop this madness
— Ты должен остановить это.
— You must stop it.
Показать ещё примеры для «must stop this»...

должен остановить этоgot to stop this

Ты должен остановить это.
You got to stop this.
Я должен остановить это все прежде, чем кто-нибудь умрет.
I got to stop this before somebody dies.
Кто-то должен остановить этого парня. Кто-то остановит.
Somebody's got to stop this guy.
Родерик, ты должен остановить это.
Roderick, you've got to stop this.
Я должен остановить это.
I got to stop it.
Показать ещё примеры для «got to stop this»...

должен остановить этоgotta stop that

Ты должен остановить это.
You gotta stop that.
Кто-то должен остановить этого парня.
Someone's gotta stop that guy.
Ты должен остановить этого парня.
You gotta stop this guy.
— Я должен остановить этих безбашенных сучек.
— I gotta stop these crazy ass bitches.
Я точно не знаю, что это все означает, но ты должен остановить этих людей из правительства.
I don't know what that means exactly but you gotta stop those government people out there.
Показать ещё примеры для «gotta stop that»...