должен взять себя в руки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должен взять себя в руки»

должен взять себя в руки've got to pull yourself together

Руперт сейчас идет к нам и ты должен взять себя в руки.
Rupert's on his way up now, and you've got to pull yourself together.
Ты должен взять себя в руки.
You've got to pull yourself together.
Ладно, ты должен взять себя в руки.
— Okay, we have got to pull you together.
Ты должен взять себя в руки.
You've got to pull it together.
Ты должен взять себя в руки, друг.
You got to pull yourself together, man.
Показать ещё примеры для «'ve got to pull yourself together»...