долгосрочный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «долгосрочный»

На английский язык «долгосрочный» переводится как «long-term».

Варианты перевода слова «долгосрочный»

долгосрочныйlong-term

Долгосрочный контракт и никакого выбора.
A long-term contract with no options.
Эти акции не имеют долгосрочного эффекта.
Few weapons have a long-term effect.
Он знает, что его подарок окажет нужный долгосрочный эффект.
He knows the long-term effects of this gift.
— Какой долгосрочный эффект?
What long-term effects?
Меня интересуют долгосрочные инвестиции.
I'm only interested in long-term investments.
Показать ещё примеры для «long-term»...

долгосрочныйlong

В долгосрочной перспективе эксперимент может казаться утомительным.
It can be a bit tiresome in the long run.
У меня на тебя долгосрочная перспектива, вот что я скажу.
I think about you in the long run, that's what I'm saying.
Это не очень хорошо для меня в долгосрочной перспективе.
Sorry, it's It's bad for me in the long run. That's what I feel.
В смысле, мне кажется, возможно, в долгосрочной перспективе, он прав.
I mean, I think maybe in the long run that he's right.
Мы собираемся создавать больше в долгосрочной перспективе но ваши рабочие места мы не можем сохранить.
We are gonna create more in the long run but we can't save your jobs.
Показать ещё примеры для «long»...

долгосрочныйlong term

Ну, долгосрочное выживание перед лицом внешних угроз будет требовать сотрудничества между разными общинами.
Well, long term survival against external threats and so on is going to depend on inter-settlement cooperation.
Причина, по которой заказчик не принял никаких мер сам, очень проста, он не смог бы этого вынести, узнав свою жену, которая была физически и психически взвинчена из-за долгосрочного приема стероидных препаратов, убила их.
The reason why the client didn't take any action himself, was simply because he couldn't bear finding out that his wife, who was physically and mentally twisted from taking steroid drugs over a long term, killed them.
Да. Марта и ее мать составили долгосрочный план.
Oh yes, Marthe and his mother certainly planned for long term.
Долгосрочно.
Long term.
Магнетические свойства планеты, делают её идеальным выбором для долгосрочного изучения влияния заряженных ионов на нейроны головного мозга.
The magnetic properties of the planet, make it an excellent choice for the long term study of positively charged ions on the neurons of the brain.
Показать ещё примеры для «long term»...

долгосрочныйterm

Все что угодно, я надеюсь на долгосрочное сотрудничество.
All kinds of things, for an extended term of employment.
Стероиды действительно убивают людей и в долгосрочно и краткосрочном периоде. Гари Уолдэр советник из Всмеирного антидопингово агенства и человек перед всеми СМИ ставит вопрос о стероидах.
Steroids clearly are killing people both in the short term and in the long term.
Сравнивали балансовые отчеты краткосрочных и долгосрочных обязательств.
Examining balance sheets for long term versus short term debts.
Из промежуточного до долгосрочного посредника?
A middle to long term Intermediary?
Ладно, вот новые приложения для долгосрочной работы.
Okay, um, these are the new applications for term life.
Показать ещё примеры для «term»...

долгосрочныйlong haul

У вас долгосрочные отношения или так, быстрый роман?
You in for the long haul, or is it just a fling?
Но в долгосрочном плане, это безусловно Фрэнк.
But for the long haul, one would have thought Frank.
Мы договорились, что это время пойдёт в счёт долгосрочной перспективы.
Uh, we agreed to, you know, put the time in now for the long haul.
Мы создатели, в долгосрочной перспективе.
We're builders, in for the long haul.
Помнишь, когда я придумал фразу «Короткие волосы — долгосрочная перспектива»?
Remember when I came up with «short hair for the long haul»?
Показать ещё примеры для «long haul»...