доберёмся до безопасного места — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «доберёмся до безопасного места»
доберёмся до безопасного места — gonna get to safer ground
Мы доберемся до безопасного места, и я позвоню напарнику.
We're gonna get to safer ground, then I'll call my partner.
Мы доберемся до безопасного места, и я позвоню партнеру.
We're gonna get to safer ground, then I'll call my partner.
доберёмся до безопасного места — get someplace safe
Как только мы доберемся до безопасного места, мы сядем и будем думать, как же мы исправим всё это.
As soon as we get someplace safe, we're gonna sit down and figure out a way to fix all of this.
Она ждет звонка, когда мы доберемся до безопасного места.
She's waiting for a phone call when we get someplace safe.
доберёмся до безопасного места — to get to safety
Доберитесь до безопасного места.
Get to safety.
Мы должны добраться до безопасного места.
We have to get to safety.
доберёмся до безопасного места — другие примеры
Убедись что сможешь добраться до безопасного места до ночи.
Make sure you get to the safe house before night.
Возможно не смог добраться до безопасного места, чтобы ответить.
Probably hasn't made it to a safe place to call.
Скорее всего, выжидают, чтобы добраться до безопасного места.
Probably just waiting to get to a safe place.
Террелл Джонсон добрался до безопасного места?
Terrell Johnson make it to the safe house?
Сейчас нам просто нужно добраться до безопасного места.
For now, we just need to get somewhere safe.