до копейки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «до копейки»

до копейкиpenny

Вымани из нее все до копейки.
Milk her for every penny.
И мы не уйдём, пока вы не заплатите всё до копейки, потому что мы внештатные поставщики, и нам некуда больше идти.
We are not leaving here until we are paid every penny, because we're part-time caterers and we have no place else to go.
Я оплачу все до копейки... Я.
I'm paying every penny... me.
Если бы все зависело от Лисы, она бы отдала все свои деньги до копейки.
You know, if it'd been up to Lisa, she'd have given every penny of her money away.
Я бы не вкладывал все до копейки.
I wouldn't go investing every penny.
Показать ещё примеры для «penny»...

до копейкиevery last penny

Я содру с нее все, до копейки.
I want every last penny from her.
Или что Карен и ее никчемный муж не желают искать работу, и выгребли все до копейки из ваших с Дэнни пенсионных сбережений.
Or for -— for -— for Karen and her bum of a husband to never get a job and -— and rob you and Denny of every last penny of your retirement savings!
Я за сдельщину, но разобранную до копейки.
I'm for the piecework, but negotiated down to the last penny...
Покупает проблемные компании и высасывает из них всё до копейки.
Buys struggling companies and sucks out every last penny.