для тебя обуза — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «для тебя обуза»
для тебя обуза — burden to you
Ты знаешь, я никогда не хотела быть для тебя обузой.
— You know, I never wanted to be a burden to you.
Говори, что я для тебя обуза!
I know I'm a burden to you.
Нет, Чема. Я уже понял, что я для тебя обуза. И мне лучше уйти.
No, Chema, I've realized that I'm a burden to you, and I'd better go.
А я для тебя обуза.
I'm a burden to you.
Ты просто думаешь, что я стану для тебя обузой.
You just think I'm going to be a burden to you.
Показать ещё примеры для «burden to you»...