для пользы дела — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «для пользы дела»
для пользы дела — for your own good
Что же. Надеюсь он понимает, что это всё для пользы дела.
Well, hopefully he realises it's all for the good of the show.
Это для пользы дела.
It was for your own good.
advertisement
для пользы дела — другие примеры
Операцию провожу я, и я поступаю так, как считаю нужным для пользы дела.
I'll do what I think is best without interference from anyone!
Ты давай-ка, для пользы дела в три этажа рвани-ка!
Come on, give us a chain-type invective to prove it!
Я, конечно, очень ждал моей свадьбы, но для пользы дела, господа, я пожертвую чем угодно.
I had been looking forward to my wedding very much indeed, gentlemen, but I am willing to sacrifice anything for our cause!
Я сделаю все для пользы дела
I'll do my best to make things right
Она немного поплакала, для пользы дела.
She cried a little, forform's sake.
Показать ещё примеры...