для адвоката — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «для адвоката»
для адвоката — for a lawyer
Самая страшная опасность для адвоката — это гордость.
The single greatest liability for a lawyer is pride.
Для адвоката Справедливость несущественна.
For a lawyer, justice is inconsequential.
Ты неплохо целуешься для адвоката.
You know, for a lawyer, you're some good kisser.
«Уважаемый господин» — так сгодится для адвоката?
Can you say 'dear Mister' for a lawyer ?
Заключительные прения, единственный шанс для адвоката заглянуть присяжным прямо в душу.
Closing argument, you know, it's the only opportunity for a lawyer to reach directly into the soul of a juror.
Показать ещё примеры для «for a lawyer»...
для адвоката — for an attorney
Даже для адвоката это слишком, одно с другим никак не сочетается, верно?
I mean, even for an attorney, that's a pretty big conflict of interest, right?
Какой-то нехороший взгляд для адвоката.
That's not a good look for an attorney.
Я... попросила встречу в комнате для адвоката, чтобы мы были одни.
I, um... I asked that we be in the attorney's room — so we could have privacy.
Только для адвокатов.
Ha. Attorneys only.
Слишком груб для репортера, через чур неопрятен для адвоката.
Too weird to be a reporter, too wrinkled to be an attorney.
Показать ещё примеры для «for an attorney»...