длиться часами — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «длиться часами»

длиться часамиlast for hours

Например, я просыпаюсь, и сейчас 10:12, потом снова засыпаю и вижу один из тех длинных, причудливых, прекрасных снов, которые, кажется, длятся часами. И я просыпаюсь, а на часах... 10:13.
For example, I wake up and it's 10:12, and then I go back to sleep and I have those long, intricate, beautiful dreams that seem to last for hours, and then I wake up and it's... 10:13.
Это одна из таких ссор, которая длится часами, когда у тебя начинает кружиться голова, и ты забываешь, из-за чего вы вообще спорите.
It was one of those fights that last for hours and you start to get woozy and lose track of what you're fighting about.
Они длятся часами, знаешь, так как это всего лишь тень Земли.
They last for hours, you know, because it's just the earth's shadow.
— Нет, нет, начнем сейчас. Это прекрасное творенье длится час с четвертью, не менее!
— No, no, it cannot wait, it is the pinnacle of my art, it lasts an hour and a quarter!
Обычно такие бури длятся час или два.
It usually lasts an hour or two.
Показать ещё примеры для «last for hours»...
advertisement

длиться часамиhour

Занятие длится час, потом они с мужем обедают.
An hour class, then she and her husband usually have a picnic lunch.
Как написано на обложке, длится час и 31 минуту.
Says right on the case an hour and 31 minutes.
Когда моя сестра была беременна, это длилось часами и я помирала с голоду...
When my sister had a baby, it was like hours, and I was like starving, so, you know, I was just--
Сеанс длится час.
The session is an hour.
Как долго, вы думаете, длится час для человека, который задыхается из-за отсутствия воздуха?
How long do you think an hour is to a man who is choking for want of air?