диверсия — перевод на английский
Быстрый перевод слова «диверсия»
«Диверсия» на английский язык переводится как «sabotage» или «diversion».
Варианты перевода слова «диверсия»
диверсия — sabotage
Это диверсия!
Sabotage!
— Это диверсия!
Sabotage.
Вы пришли совершить диверсию?
Did you come to commit sabotage?
Это была преднамеренная диверсия.
This was deliberate sabotage.
— Диверсия?
Sabotage?
Показать ещё примеры для «sabotage»...
advertisement
диверсия — diversion
Ну, кажется, что эта ма...маленькая диверсия скоро будет закончена, командующий.
Well, it would appear that this li... little diversion will soon be over, Commander.
Диверсия — единственный шанс.
Diversion is our only chance.
Если бы мы только могли на мгновение совершить диверсию.
If only we could create a diversion for a moment.
Ты устраиваешь диверсию.
You create a diversion.
— Небольшая диверсия.
— A little diversion.
Показать ещё примеры для «diversion»...
advertisement
диверсия — create a diversion
Капитан, если хотите устроить диверсию, я мог бы отключить силовое поле.
Captain, if you could create a diversion, I might be able to find the control room and open the forcefield.
Генерал Уильямс, если мы сможем отсюда выбраться, и Джо и мне удастся совершить диверсию, вы сможете найти обратный путь на корабль?
General Williams, if we do manage to get out of here, and Jo and I manage to create a diversion, could you find your way back to your spaceship?
Диверсию я поручаю вам.
You guys have to create a diversion.
Когда мы доберемся до главного входа... капитан Панака устроит диверсию.
Once we get to the main entrance... Captain Panaka will create a diversion.
Так, запомните: если что-нибудь пойдет не так, Уесли и я устроим диверсию.
Now, remember: if anything should go awry, Wesley and I will create a diversion.
Показать ещё примеры для «create a diversion»...
advertisement
диверсия — subversion
Диверсия и шпионаж запрещены мирным договором между нашими империями.
Subversion and espionage are expressly forbidden by the treaty of peace between our two empires.
Это тяжело, не так ли. Продолжать, несмотря на преднамеренную диверсию.
It is hard, is it not, to continue in the face of deliberate subversion.
Диверсия по учебнику.
Textbook subversion.
Склонность к диверсии.
— Subversion...
— А начать вы можете с обеспечения безопасности вашего правительства против вражеских диверсий.
— And you can start by securing your own government against enemy subversion.
Показать ещё примеры для «subversion»...
диверсия — distraction
Если устроим диверсию, то сможем отвлечь их от заложников.
If we can create a distraction, we can draw those men away from the hostages.
Угроза взрыва в ЦКЗ была диверсией, чтобы кто-то смог похитить вирус.
The bomb threat at the CDC was a distraction so someone could steal the virus.
— Или диверсия.
— Or a distraction.
Нам не помешала бы диверсия.
You know, we could use a distraction.
Нам нужна диверсия
We need a distraction now.
Показать ещё примеры для «distraction»...