дети спали — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дети спали»

дети спалиkids to bed

Ради этого разговора отправьте своих детей спать.
Put the kids to bed for this one.
— У ложи детей спать.
— Put the kids to bed.
И мы уложили детей спать, а потом посмотрели телевизор.
And we put the kids to bed, and we watched television.
Ты должен быть впечатлен... Как Уотсон смог сделать из этих девчонок убийц, в то время, как тебе, разве что отряда спецназа не хватает, чтобы уложить детей спать?
You got to wonder, how did Watson turn these girls into killers when it practically took a SWAT team to get your kids to bed?
Укладывать детей... Укладывать детей спать — это пытка.
Putting the kids to bed is torture.
Показать ещё примеры для «kids to bed»...
advertisement

дети спалиbaby to sleep

Я пытаюсь уложить ребенка спать...
I was just getting the baby to sleep.
Я бы уложил ребенка спать..
I had put the baby to sleep...
Да, в конце концов я поняла, как уложить ребенка спать.
Yeah, eventually I figured out how to get the baby to sleep.
— Минутку, мама, я укладываю ребенка спать.
— Just a minute, mother. I'll put the baby to sleep.
Ребенок спал.
The baby was sleeping.
Показать ещё примеры для «baby to sleep»...
advertisement

дети спалиkids are asleep

— Клара и дети спят, Джонни.
Clara and the kids are asleep, Johnny.
Дети спят?
The kids are asleep?
Дети спят.
Uh, the kids are asleep.
Дэнни, дети спят.
— Danny, the kids are asleep.
Дети спят.
Kids are asleep.
Показать ещё примеры для «kids are asleep»...
advertisement

дети спалиchildren sleep

Я хочу хлопнуть дверью, но дети спят.
I would slam the door, but the children are sleeping.
У меня дети спят.
My children are sleeping.
У меня дети спят.
Be quiet. My children are sleeping.
— Мои дети спят наверху.
Barbara, my children are sleeping upstairs.
Дети спят в твоей постели...
Children sleep in your bed.
Показать ещё примеры для «children sleep»...

дети спалиkids to sleep

— Одни укладывают детей спать, невзирая на все сирены.
Got the kids to sleep despite all the sirens.
Уложи детей спать, они должны быть готовы пойти в школу, завтра.
Get the kids to sleep, they gotta get ready for school tomorrow.
— А я укладывала детей спать, когда они позвонили.
I was putting my kids to sleep when I got the call.
Мне будет не хватать этого. Укладывать детей спать, приходить сюда, чтобы смотреть, как ты поливаешь сад...
I'm gonna Miss this-— Putting the kids to sleep, coming out here watching you water the garden.
Я уложу детей спать, а потом, может, займемся этим?
I'll put the kids to sleep and then maybe we can kick it?
Показать ещё примеры для «kids to sleep»...

дети спалиchildren to bed

Прошлым вечером он вышел в холл, после того, как я уложила детей спать.
Just last night he came out into the hallway after I put the children to bed.
Уложи детей спать.
Bring the children to bed.
Сначала уложу детей спать.
I'll put the children to bed first.
Как только уложу детей спать, схожу в аптеку.
I'll go to the pharmacy once I put the children to bed.
Пойду уложу детей спать.
I'm away home to put the children to bed.
Показать ещё примеры для «children to bed»...

дети спалиbaby's sleeping

Привет, ребенок спит эм... спасибо тебе за... все
Hey, the baby's sleeping. Um... Thank you for...
Ребенок спит.
The baby's sleeping.
Ребенок спит
The baby's sleeping.
Ребёнок спит в другой комнате!
The baby's sleeping in the other room!
Ребенок спит!
The baby's sleeping!
Показать ещё примеры для «baby's sleeping»...

дети спалиchildren are asleep

— Тише! Дети спят.
The children are asleep.
Дети спят.
The children are asleep.
— Мои дети спят.
And your children? My children are asleep.
Вот это да, что теперь Дети спят
Oh my, what now The children are asleep
Всё хорошо, дети спят.
It's okay, the children are asleep.
Показать ещё примеры для «children are asleep»...

дети спалиkids are down

Да, он укладывает детей спать.
Yes, he's putting the kids down.
А я уложу детей спать.
I'm gonna put the kids down.
Ну, сейчас все три ребёнка спят.
Well, all three kids are down.
Дети спят.
The kids are down.
А как вы укладываете своего ребенка спать?
You know... anything like that. What is your guys' nighttime routine with the kid?
Показать ещё примеры для «kids are down»...

дети спалиbaby was asleep

Ее ребенок спал наверху. Невредимый.
Her baby was asleep upstairs.
Я всем расскажу, что мой муж соблазнил горничную, в то время, как наш ребенок спал за стеной.
My husband seduced the maid While our baby was asleep in the next room.
Ребенок спал, и у меня не было времени все проверить.
The baby was asleep and I didn't have time to do all the checks.
Дети спят.
The babies are asleep.
Дети спят, ты справишься сама.
The babies are asleep. You'll be okay on your own.
Показать ещё примеры для «baby was asleep»...