держать лодку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «держать лодку»

держать лодкуkeep a boat

Пока мы держим лодку на плаву, с детьми всё должно быть нормально.
As long as we keep the boat up, the kids should be okay.
Четыре из них у него в чертовой бухте, как бы бухте, это просто место возле его дома, типа где можно держать лодки.
Got four of them up in a bloody creek, a sort of creek, it's just a place outside his house where you can keep boats, you know.
Он держит лодки.
He keeps boats.
— К небольшому домику, там держали лодку.
Oh, it leads to a little cove where we used to keep a boat. Oh, let's go down there.
advertisement

держать лодкуkeep

Люк держит лодку своего мертвого отца под замком в твоем гараже?
Luke keeps his dead father's boat locked away in your garage?
Иван, держи лодку носом к волне, бестолочь!
Ivan, keep the bow pointing into the waves, you blockhead!
Главное — держи лодку ровно, чтоб не мотало. Ну я так думаю.
You want to keep things on an even keel I guess is what I'm saying.
advertisement

держать лодку — другие примеры

Да. Раньше мы держали лодку в Уиндермере.
Yes, we used to have a little boat in Windermere.
Держи лодку, держи ...
Hold this boat...
Готова поспорить, что там половина сотрудников нашего отделения держит лодки.
i'll bet half the force has boats out there.
Парня зовут Глен Херик, он держит лодку на причале, на 27-ой авеню.
The guy's name is Glenn Harrick. He's got a boat on the river near the 27 th Avenue Bridge.