держать закрытыми — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «держать закрытыми»
держать закрытыми — kept that locked
— Я думал, её держат закрытой.
— I thought they kept it locked.
Его держат закрытым?
They kept locked?
Двойные двери... которые открываются по центру, но одна из петель сломалась, так что их держали закрытыми.
Double doors... the kind that open in the center, and, um... But one of the hinges was broken, so... they... they kept that locked.
держать закрытыми — keep
Так почему эту дверь вы держите закрытой?
Why are you keeping this curiosity door locked?
Ты просто пасть держи закрытой.
Just keep your fucking mouth shut.
держать закрытыми — yours shut
Когда их вводят животным, их глаза должны держать закрытыми с помощью клейкой ленты, или они останутся открытыми.
When animals are injected with it, their eyes have to be taped shut or they stay open.
Смотри и слушай, а вот рот лучше держи закрытым.
Eyes and ears open and that big cakehole of yours shut.
держать закрытыми — другие примеры
— Тревору надо было держать закрытой пасть!
— Trevor should have kept his mouth shut!
— Пока нет, Тим. Ставни держат закрытыми с тех пор как ты напечатал ту статью о Чарльзе ворующем серебро.
The shutters have come down big time, since you ran that story about charles flogging off the silver.
Не возражаете если мы его будем держать закрытым
Would you mind if we kept it shut?
В этом мире нет таких дверей, которых кто-нибудь не желал бы держать закрытыми.
There's no gate in this world, there's not something somebody wants won't unlock it.
Лучше держи закрытыми.
You better shut it.
Показать ещё примеры...