держать в тюрьме — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «держать в тюрьме»

держать в тюрьмеheld in prison

Никого нельзя держать в тюрьме без предъявления обвинения в преступлении.
No one can be held in prison without being convicted of a crime.
Этого человека держат в тюрьме уже 8 месяцев, залог установлен в размере $150 тыс.
This man has been held in prison for eight months, his bail set at $150,000.
Полковник, вам должно быть известно, что все основные Власти держат в тюрьмах по одному-два шпиона всех остальных.
Colonel, you must be aware that all major powers hold in prison one or two of each other's spies. Yes.
advertisement

держать в тюрьмеkeeping you in jail

Некоторое время нас держали в тюрьме... пока не переселили в лагерь у ущелья Вайпаху.
They kept us in jail for a while... until we were relocated to a camp outside a gulch in Waipahu.
Тебя не я держу в тюрьме, а закон.
I am not keeping you in jail. The law is keeping you in jail.
advertisement

держать в тюрьмеin prison

Вы понимаете, что он не преступник, которого нужно держать в тюрьме.
You certainly know he's not a criminal worthy of prison.
Его безопасней держать в тюрьме.
It's safer with him in prison.
advertisement

держать в тюрьме — другие примеры

— Арестуй его и держи в тюрьме.
Have him arrested, and lock him up in jail until the boat sails.
Будут держать в тюрьме и промывать мозги!
I'll be a prisoner and they'll wash my brain!
Свинью держат в тюрьме вместе с другими заключёнными.
— same quarters, same food three times a day.
Но именно поэтому его отца держали в тюрьме еще 3 дня.
But that's why they kept his dad in jail for 3 more days.
Меня держали в тюрьме почти год.
I was kept in a cell for almost a year.
Показать ещё примеры...