дело обошлось — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дело обошлось»

дело обошлосьday without

Неужели нельзя хоть один день обойтись без неприятностей?
Can you go one day without making some kind of trouble?
Разве этот человек не может хотябы один день обойтись без проишествий?
Cannot the man have one day without incident?
Наверняка Женский Институт один день обойдётся и без вас.
Well, surely the WI can do without you for one day.
advertisement

дело обошлось — другие примеры

Благодаря хладнокровию полиции дело обошлось без жертв.
Thanks to the cold Our agents ... incidents resolved without casualties. " It appears that we have a telephoto.
— Этот толстяк может один день обойтись без них.
— That great lump can do without treats for one day.
Что уж если, как-никак, Дело обошлось без свиста,
If we have unearned luck Now to 'scape the serpent's tongue,
Адамс так глубоко сунул нос в фонды региона Колумбия, что это дело обошлось ему в 12 процентов голосов.
Look, Adams has had his head so far up Columbia domain fund's a... that crime has skyrocketed 12%.
Я не могу знать наверняка, но.. но я полагаю, тот день обошёлся Джошу Пейтону очень дорого.
I can't know for certain, but... but I suspect much of Josh Peyton's life ended that day.
Показать ещё примеры...