дело мастера — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дело мастера»

дело мастераehrhardt

Значит, концентрационных дел мастер?
So they call me «Concentration Camp» Ehrhardt?
Значит, концентрационных дел мастер?
So they call me «Concentration Camp» Ehrhardt.
— Так я концентрационных дел мастер? — Да.
So they really call me «Concentration Camp» Ehrhardt?
Так как вы сказали, Эрхард — концентрационных дел мастер?
So they call me «Concentration Camp» Ehrhardt.
Значит, концентрационных дел мастер?
So, they call me «Concentration Camp» Ehrhardt?
Показать ещё примеры для «ehrhardt»...
advertisement

дело мастераmaster

Ну, спасибо, ледяных дел мастер.
Why, thank you, ice master.
Так Наполеон сделал вас каретных дел мастером?
So, Napoleon's made you his wagon master.
— А я вообще ковровых дел мастер.
— I'm the rug master.
Я приведу к тебе друга, шляпных дел мастера.
I'm gonna bring you a friend, a master of the hat.
Я же говорил, Роз. Предоставь дело мастеру.
I told you, Roz, just leave it to the master.
Показать ещё примеры для «master»...