дело заключалось — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дело заключалось»

дело заключалосьit is a matter

Дело заключается в том, ты... ничтожная вонючка...
As a matter of fact, you weedy little shit...
Дело заключается в том, чтобы действительно добиться общности диалога и игры со временем, т.е. воспроизвести эту общность в поэтико-художественном произведении.
It is a matter of possessing in fact... the community of dialogue and the play with time... which have been represented by poetico-artistic work.
advertisement

дело заключалосьbusiness is

Слушай, чувак, твое дело заключалось в том, чтобы найти новое место для сна.
Look, dude, your business is getting a new place to sleep.
Может твоё дело заключается в том, чтобы проводить больше времени с младшим братом.
Maybe your business is spending more time — with your little brother.
advertisement

дело заключалось — другие примеры

Дело заключается в том, чтобы
The game is to take a house without being seen.
Всё дело заключалось в инсинуациях и следе от укуса.
Now their whole case was innuendo and a bite mark.
Но, кажется, вопрос на самом деле заключается в том, хотите ли вы воспитывать ребенка в одиночку?
But maybe the real question is do you want to raise a child if you have to do it on your own?
Дело заключается в том, что как бы шикарно вы ни выглядели, а вы выглядите достаточно шикарно, я бы ничего не сказал.
The fact is, as hot as you look, And it is quite hot, I wouldn't have said anything.
его последнее задание в тот день заключалось в том, чтобы взломать автобус
His last mission that day was the bus locker drop.
Показать ещё примеры...