делом завтра утром — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «делом завтра утром»

делом завтра утромthing in the morning

Я могу дать вам записи с допросов первым делом завтра утром, но время уходит.
I can get you a transcript of the questioning first thing in the morning, but time is of the essence.
Я распоряжусь проверить это первым делом завтра утром.
Well, I'll order a check first thing in the morning.
Но первым делом завтра утром.
But first thing in the morning. It's gone!
Обещаю, первым же делом завтра утром я верну это на место.
I promise I'll have it back first thing in the morning.
Она собирается сказать об этом на весь кабинет первым делом завтра утром.
And she's going to tell that to the entire cabinet first thing in the morning.
Показать ещё примеры для «thing in the morning»...

делом завтра утромthing tomorrow morning

Первым делом завтра утром, мне надо чтобы вы отправились туда, взяли показания.
First Thing Tomorrow Morning, I Need You To Go There, Take A Statement.
Встреться с Марком первым делом завтра утром, отдай свой материал ему.
Meet with Mark first thing tomorrow morning, download your notes to him.
Первым делом завтра утром.
First thing tomorrow morning.
Я пойду увидеться с Хелен первым делом завтра утром.
I'll go to see Helen first thing tomorrow morning.
Потому что если я буду тут работать, то первым делом завтра утром,
Because if I am gonna work here, then first thing tomorrow morning,

делом завтра утромfirst thing tomorrow morning

Я перезвоню Донни первым делом завтра утром.
I will call Donnie back first thing tomorrow morning.
Я пошлю письмо первым делом завтра утром.
! I'll send the letter the first thing tomorrow morning.
Вот где он будет первым делом завтра утром.
That's where he'll be first thing tomorrow morning.
Первым делом завтра утром в одно и то же время сделаем рейд к Надару и Крослэнду.
— So, first thing tomorrow morning, we'll carry out simultaneous raids on Deepak Nadar and Nicholas Crossland.
Первым делом завтра утром нам будет нужен отчет чтобы отдать на седьмой этаж.
We're gonna need a report to take to the seventh floor first thing tomorrow morning.