делиться секретами — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «делиться секретами»

делиться секретамиsharing secrets

Общаться,.. ...делиться секретами, разными переживаниями.
You know, like talking and sharing secrets and past experiences.
Делились секретами.
Sharing secrets.
Супер! Время делиться секретами!
We're sharing secrets now.
Раз мы все сейчас делимся секретами, может, самое время сказать вам, на чьей стороне сражался Уилфред во Второй Мировой.
Since we're all sharing secrets, maybe it's time I told you which side of World War II Wilfred fought on.
Шанель, вспомни времена,когда мы были в психушке И просто сидели вместе на скамейке и делились секретами
Chanel, remember back at the asylum when we were really close and, you know, just like, sit on the bench sharing secrets?
Показать ещё примеры для «sharing secrets»...
advertisement

делиться секретамиtell each other secrets

Вы проводите так много времени вместе, играете в игры, делитесь секретами...
We spend so many long hours together. You play games, tell each other secrets.
Мы могли бы делиться секретами перед сном.
We could tell each other secrets while we fall asleep.
Я думала, что теперь ты хочешь быть мамой Руби, потому что с тобой она делится секретами, а со мной она этого делать не хочет.
I thought that you wanted to be Ruby's mother now because she tells you all her secrets and she wants nothing to do with me.
Эта таблетка заставляет меня делиться секретами.
Hey, this pill makes me want to tell secrets.
Значит, твоя очередь делиться секретом.
Then you tell me your secret next.
Показать ещё примеры для «tell each other secrets»...
advertisement

делиться секретамиsharing

Я с детского сада не делюсь секретами.
I failed sharing in preschool.
Не думаю, что она в настроении делиться секретами.
I don't think she's in a sharing mood.
Да, Барри не любит делиться секретами.
Yeah, Barry's not great at sharing.
Лиджия не откровенничала и не делилась секретами.
Ligeia didn't invite confidences, nor share them.
Значит мы больше не делимся секретами, мм?
So we don't share anymore, hmm?
Показать ещё примеры для «sharing»...