делать быстро — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «делать быстро»
делать быстро — do it fast
Что бы не делали, делайте быстро.
Whatever you do, do it fast.
И делайте быстро.
And do it fast.
Но что бы мы не собирались делать, то надо делать быстро.
But whatever we do, we need to do it fast.
Чтобы вы не затеяли, делайте быстро.
Whatever you're gonna do, do it fast!
— Что бы вы ни делали, делайте быстрее.
— Whatever you're doing, do it fast.
Показать ещё примеры для «do it fast»...
advertisement
делать быстро — do it quick
И если в тебе есть инстинкт самосохранения, то лучше делай то, что я тебе говорю, мать твою, и делай быстро.
And if self-preservation is an instinct you possess, you'd better fuckin' do it and do it quick.
Чтобы ты не сделал,тебе надо делать быстрее
Whatever you're doing you better do it quick.
Вы должны все делать быстро и жестоко.
You must be quick, and you must be vicious.
Делай, что должен, но делай быстро.
Do what you must, but do it quickly.
Означает — делай быстро свои делишки.
It means be quick and do your business.
Показать ещё примеры для «do it quick»...
advertisement
делать быстро — to move fast
Нужно все делать быстро.
We have to move fast.
Нужно всё делать быстро.
We need to move fast.
Нам придется все делать быстро.
We're going to have to move fast.
Если будем делать быстро, можем её парализовать.
We move fast, we paralyze her.
Эти ребята на Мэдисон Авеню всё делают быстро.
THOSE GUYS ON MADISON AVENUE MOVE FAST. Justin: