действовать силой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «действовать силой»

действовать силойgravity

Внутри газовых облаков молекулы водорода и пыли движутся очень медленно, и только при такой низкой скорости на них начинают действовать силы притяжения.
So, in these clouds, the clumps of hydrogen and dust are moving very slowly. Only in this extreme cold can gravity grab hold of the clouds' constituent particles.
но иногда силы притяжения спутников могут распространяться и на более далёкие расстояния. это еще раз демонстрирует нам, как «изящно» действует сила притяжения.
But sometimes the moons can exert their pull over much greater distances, and the way they do so reveals the subtlety with which gravity can work.
advertisement

действовать силойdo this by force

Иногда требуется действовать силой.
Sometimes it requires force.
Роджан, вам не нужно действовать силой.
Rojan, there's no reason to do this by force.
advertisement

действовать силойpower of the

В этой игре действуют силы, которые ни ты ни я, ни даже Премьер-Министр, не могут контролировать.
There are powers at play that neither you nor I, nor the Prime Minister, for that matter, may even hope to control.
У них нет нутра, на которое действует сила крупиц.
They have no gizzards to be impaired by the power of the flecks.
advertisement

действовать силой — другие примеры

Тут действует сила самовнушения.
It's purely force of suggestion.
Как только здание отклонилось от вертикали начинает действовать сила гравитации по отношению к зданию, увеличивая давление на фундамент.
oncea buildingstrays from the vertical, then gravity forces are also acting against the structure, increasing the stresses at the base of the building, now we're unlikely to see a skyscraper fall like a tree in the forest.
Вы видели, что произошло, когда вы попробовали действовать силой.
You have seen what happens when you try to use force.
Чем больше масса дерева, тем сильнее на него действует сила земного притяжения.
Each tree has to support its mass against the downward force of Earth's gravity.
На канистру по-прежнему действует сила тяжести, поэтому, строго говоря, её вес остался таким же, однако, как доказал господин Архимед, в этом случае в дело вступает ещё одна сила, равная силе тяжести вытесненной этим телом воды.
Now, of course, gravity is still acting on this thing, so by the strictest sense of the word, it still has the same weight as it did up here, but Mr Archimedes told us that there's another force that's come into play.
Показать ещё примеры...