девицу из беды — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «девицу из беды»
девицу из беды — some damsel in distress
Спасти девицу из беды от Орков, стать королем, убить вас обоих, это сработает, тоже.
Rescue the damsel in distress from Orcs, become king, kill you both -— that'll work, too.
Вы знали, что он пойдет до конца спасая девицу из беды.
You knew he'd go the whole nine to rescue some damsel in distress.
девицу из беды — damsel
На ней я спасаю девиц из беды.
This is the one I rescue the damsels in.
За последние шесть часов, вы задержали шестерых злодеев, спасли девицу из беды и воссоединили семью, пока я заполнял кучу отчётов и чинил кофемашину.
In the last six hours, you've arrested six villains, saved a damsel in distress, and reunited a family, while I filled out three dozen overtime reports and scrubbed out the coffeemaker.