дебри — перевод на английский

Варианты перевода слова «дебри»

дебриwild

Мы забили тревогу и двадцать мужчин в дебрях ищет тебя.
We raised the alarm and twenty men were out in the wilds looking for you.
Или хуже — изгнание в дебри духов.
Or worse, he'll banish you to the Spirit Wilds. — No, don't get banished.
Мы проведём в дебрях неделю.
We're going to be out in the wilds for a week.
Великий защитник нашего города! Наш путь лежит в дебри духов, где мы намерены достать еды для наших людей.
— Great guardian of our city, we are venturing into the Spirit Wilds to bring back food for our people.
Но, пожалуйта, в дебрях я буду беззащитен!
But please, I need to be able to protect myself in the wilds.
Показать ещё примеры для «wild»...

дебриmaze

В дебрях математики были скрыты описания множества субатомных частиц, которые никто раньше не видел.
Hidden within the maze of mathematics were descriptions of an array of sub-atomic particles no-one had ever seen before.
Я не уйду, пока ты не пошлешь одного из своих ручных псов в эти дебри, и не приведешь обратно мою Фрэнсис.
I'm not leaving till you send one of your lapdogs up in that maze and bring back my Frances.
Я хотел пойти в Дебри гризли и отдать дань уважения отцу на том самом месте.
I was gonna go out to the Grizzly Maze and pay respect to dad, where it really meant something.
Хочу ещё сделать дебри охраняемой зоной.
Talkin' about makin' the maze a protected zone.
Я, наверное, уже буду в дебрях к тому времени, но спасибо.
I'll probably be in the maze, by then, so... but... thanks.
Показать ещё примеры для «maze»...

дебриthicket

— Известно, что эти анкеты Министерства Обороны застревают в бюрократических дебрях.
— These DD forms are known to get tied up in bureaucratic thickets.
Жил пират угрюмый, В дебрях Амазонки, Жил пират, не верящий в любовь. Но, когда однажды, после канонады, После страшной битвы возвращался он домой,
In the thickets Amazon live pirate grim not a believer in love.
Эти дебри.
That thicket.
— Да, эти дебри.
— Yep, that thicket.
Это полные дебри.
It's a real thicket.

дебриwilderness

Дуайт отвезет меня в дебри пенсильванских лесов...
Dwight will be driving me deep into the Pennsylvania wilderness.
Как вы собираетесь вывести свою партию из дебрей.
How you're going to lead your party out of the wilderness.