даю никаких обещаний — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «даю никаких обещаний»

даю никаких обещанийmake any promises

Я не могу давать никаких обещаний, пока не получу нужную информацию.
I can't make any promises until I get the information I need.
Итак, я не могу давать никаких обещаний, но это одна из тех вещей, которые поднимают приятелей на восьмую строчку списка друзей.
Now, I can't make any promises, but that's the sort of thing that gets a fella on the short list for the number eight friend slot.
Не даю никаких обещаний, но насколько я понимаю, если вы поженитесь сегодня, то миграционная служба от вас отстанет.
I can't make any promises, but my understanding is if you were to get married today that I.C.E. will have to back off.
Надеюсь, она не давала никаких обещаний.
I hope she didn't make any promises.
Мы не можем давать никаких обещаний, но мы постараемся.
Well, we can't make any promises, but we'll try.
Показать ещё примеры для «make any promises»...