дашь нам — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дашь нам»

дашь намgive us

Дайте нам бутылку.
Give us a bottle.
Дай нам бумажник.
Give us the wallet.
Дай нам что-нибудь выпить, я должен ему.
Give us something to drink, I owe him a round.
Ладно, дайте нам что-нибудь.
Come on, give us a break.
Дай нам около 10 минут.
Give us about 10 minutes.
Показать ещё примеры для «give us»...
advertisement

дашь намlet us

Но, надеюсь, янки дадут нам выйти из Союза мирным путем.
I hope the Yankees let us leave the Union in peace.
Почему ты не дала нам попрощаться?
Why didn't you let us say goodbye?
Давай, дай нам тебя поднять...
Go on, let us get you up
"не дайте нам упасть в темноте, но продолжайте радеть о нас и наставьте нас на путь истинный.
«Do not let us fall down in darkness, but continue good and sincere concern for us and lead us in the right road.»
Это очень мило, что Пол дал нам билеты после того, как ты им отказал.
I think it was sweet of Paul to let us have his tickets after you turned him down.
Показать ещё примеры для «let us»...