дать имя — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «дать имя»
«Дать имя» на английский язык переводится как «to give a name».
Варианты перевода словосочетания «дать имя»
дать имя — gave me the name
В больнице мне дали имя из лучшего физиотерапевта и также медсестры, которая может поехать с тобой в пляжный дом...
The hospital gave me the name of their best physical therapist and there's also a nurse who can move in with you at the beach house...
Они мне дали имя Джо Нэш и всю предысторию, а затем они перевезли меня сюда.
They gave me the name Joe Nash and this prehistory thing, and then moved me down here.
Мне так и не дали имя.
I was never given a name.
Ему вынесут смертный приговор еще до того, как дадут имя.
It's been given a death sentence before it's even been given a name.
Эй, если хочешь, я могу тебе дать имя своего хирурга.
Hey, if you want, I'll give you the name of my surgeon.
Показать ещё примеры для «gave me the name»...
дать имя — they gave me the name
Мне дали имя этого репетитора... и я ему позвонил.
They gave me the name of this tutor... so I called him up.
Дать имя, объяснить кажется малым тебе, Тирезий?
And to give a name, to explain things, seems little to you, Tiresias?
Я пока не знаю, какие им дать имена ...
I haven't yet decided what names to give them.
— Это как? Ты себе дал имя, а я свое отдал.
You gave yourself a name.
дать имя — name
На шестом свидании с Пауло, он уже дал имена обеим моим грудям.
By my sixth date with Paolo, he'd already named both my breasts.
Мама, я дала имя псу Хобсона.
Mummy, i named Hobson's kookaburra.
Я дал имя твоей крысе.
I named your rat.
Она наверное уже дала имя ребенку, читала ему книги, разговаривала с ним.
She's probably already named the baby, read him books, had conversations with him.
Бэнкс спит в бронежилете, и вчера, Делахой дал имя своим усам.
Banks Sleeps In A Bulletproof Vest, And Yesterday, Delahoy Named His Mustache.
Показать ещё примеры для «name»...
дать имя — get to name
Ты можешь дать имя малышу.
You get to name the baby.
Вы правы, потому что если эти парни новые и я смогу их идентифицировать, то я смогу дать имя открытому виду.
You're right, because if these guys are new, and I get to identify them, then I get to name an entire species.
Всего лишь за 2 миллиона баксов смогу дать имя новорожденному китенку. Только не говорите, что надо назвать Иваном-младшим.
For only two million bucks, i get to name the newborn calf.
Они дали имена всему.
They got a name for everything.
Вы уже дали имя?
So, have you got a name yet?
Показать ещё примеры для «get to name»...
дать имя — put a name
Если я дам имя этой могиле, старого простака, наступит день... и они разроют старые кости Чарли... и будут продавать их туристам.
If I put a name on this grave, some old coot will come along someday and just dig up old Charley's bones and sell them to the tourists.
Вы знаете, что они дали имена всем?
You know, they put a name on everybody?
Я не дам имени этой могиле, потому, что... Чарли Макли был известным человеком.
I put no name on this grave, because Charley Mackley was a well-known man.
Ну, теперь мы хотя бы можем дать имя недостающему лицу, а?
At least now we can put a name with the missing face, huh?