даст вам умереть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «даст вам умереть»

даст вам умеретьgonna let you die

Я заполучу сердце Коры, смогу контролировать её и смогу наставить её на путь истинный, и дам вам умереть.
I get Cora's heart, I control her and make her do the right thing, and I let you die.
Единственное, в чем я раскаиваюсь, так это, что не дала вам умереть тысячу лет назад.
My only regret is that I did not let you die a thousand years ago.
Я не дам вам умереть, но и лестницу не трону, пока вы не отдадите мне камень.
I ain't gonna let you die, but I ain't moving' no ladder until you come across with the rock!

даст вам умеретьlet you starve

Ну, я не дам вам умереть с голоду.
Well, I'm not gonna let you starve to death.
Знаю, знаю, но не могу же я дать вам умереть с голоду. Это было бы жестоко.
I can't let you starve, that would be cruel.

даст вам умеретьshould keep you from dying

Не даст вам умереть, когда ваше сердце пойдет вразнос.
It keeps you from dying in case your heart starts freaking out.
Вот это не даст вам умереть.
This should keep you from dying.