дарю тебе — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «дарю тебе»

«Дарю тебе» на английский язык переводится как «I give you» или «I present to you».

Варианты перевода словосочетания «дарю тебе»

дарю тебеgive you

Я дарю тебе этих лошадей, но я обязан тебе жизнью.
I give you these ponies, but... I owe you a life.
Он всегда дарит тебе злобных чудовищ?
Does your father always give you vicious little monsters?
В память о нашей любви я дарю тебе подарок.
In memory of love, I give you a gift.
А тебе, Фродо Бэггинс Я дарю тебе свет Эарендила, нашей любимой звезды.
And you, Frodo Baggins... I give you the light of Earendil, our most beloved star.
За спасение всей Вселенной от сил зла мы дарим тебе это...
For saving the entire universe from the forces of evil, we give you this.
Показать ещё примеры для «give you»...

дарю тебеpresent you

Я дарю тебе этот дневник, чтобы ты записывала мысли о своей чудесной жизни.
I present you with this diary to fill the pages with your special thoughts Special thoughts of your wonderful life.
Я дарю тебе меч единорога.
I present you with the Blade of Unicorn.
Когда твои коллеги-политики оказываются настолько любезны, что дарят тебе портрет кисти амбициозного модерниста... то поневоле задаешься вопросом:
When your political colleagues are kind enough to present you with a portrait by an ambitious modernist... one has to ask oneself,
— Почему он что-то дарит тебе?
A present?
И еще я дарю тебе его вербовщика.
And I present... the human that recruited him.
Показать ещё примеры для «present you»...

дарю тебеgot you

Хуан Карлос, мы дарим тебе велосипед, но ты должен пообещать нам кое-что.
Juan Carlos, I got you the bike, but you have to promise me something.
Миксер я дарила тебе на Рождество.
— I got you a blender for Christmas.
Леонард, я дарю тебе... машинку для ярлычков!
Leonard, I got you... a label-maker!
Я знаю, как ты любишь ту песню поэтому дарю тебе двух черепахоголубок.
I know how you like that song, so I got you 2 turtledoves.
Я дарю тебе этот купон, благодаря которому я бесплатно изобью любого, кого ты пожелаешь.
I got you this coupon for one free beat-up of the person of your choice.
Показать ещё примеры для «got you»...

дарю тебеgift

Я знаю, это не твоё день рождения, но я дарю тебе Наоми Кларк, настоящего косметолога века.
I know it's not your birthday, but I am gifting you the Naomi Clark Makeover of the Century. (laughs)
Даже сейчас, пока ты тут болтаешь разную чушь, я дарю тебе его, а ты тратишь его попусту.
Even while you're standing here talking shit, I'm gifting you, and you're wasting it.
Я дарю тебе жизнь!
The gift of life is thine.
— Да? Ну в таком случае я с большим удовольствием дарю тебе ботиночек для него
Please allow me to offer them to him as a gift.
Я дарю тебе освобождение от этого ужаса...
«My gift to you is release from that dread...»
Показать ещё примеры для «gift»...