дарить цветы — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «дарить цветы»
«Дарить цветы» на английский язык переводится как «to give flowers» или «to present flowers».
Варианты перевода словосочетания «дарить цветы»
дарить цветы — give flowers
— Это правда! И этот символизм заставляет мужчин дарить цветы.
That symbolism is the reason men give flowers.
И этот символизм заставляет мужчин дарить цветы.
That symbolism is the reason men give flowers.
Ты даришь цветы всем своим женщинам?
YOU GIVE FLOWERS TO ALL YOUR WOMEN?
Бог дал их мне, Бог сказал мне, «Дари цветы и получишь любовь. »
Because God give me, God tell me, «Give flowers and you get love.»
Давно мне уже не дарили цветов.
I haven't been given flowers like this in a long time.
Показать ещё примеры для «give flowers»...
дарить цветы — flower
Что-то мне говорит, что ты не тот кто дарит цветы.
Something tells me you're not a flowers kind of guy.
Я никогда в жизни никому не дарил цветы!
I've never given stupid flowers to anyone in my life!
Думала, мне будут дарить цветы и конфеты.
Here I thought I was a flowers and chocolates kind of girl.
Ну да, ты мне никогда не дарил цветов
Well, yeah. You never brought me flowers.
дарить цветы — get flowers
Кто бы мне дарил цветы все время?
What would I have to do to get flowers all the time?
Людям постоянно дарят цветы на работе.
People get flowers at work all the time.
Я что должен учить парней дарить цветы после каждой ночи с девушкой?
I should turn in a guy every time a girl puts out and doesn't get flowers the next day?
Не помню, когда мне дарил цветы красивый мужчина.
I can't tell you how long it's been since I got flowers from a handsome man.