давно мёртв — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «давно мёртв»

давно мёртвlong dead

Давно мертвая.
Long dead.
Звёзды, которые теперь давно мертвы чей свет продолжает путешествовать во времени.
Stars that are now long dead whose light is still traveling through time.
Давно мертво.
Long dead.
Фибус, ваш народ давно мертв.
Phoebus, your people are long dead.
Крики о помощи тех, кто давно мертв.
Cries for help from the long dead.
Показать ещё примеры для «long dead»...
advertisement

давно мёртвdead

Мы уже давно мертвы.
We belong dead.
Моногамия давно мертва, детектив.
Monogamy is dead, detective.
Если бы он был человеком, он был бы уже давно мертв.
If he were human he'd be dead right now.
Если бы это было правдой, я был бы уже давно мертв.
— If that was true, I'd be dead by now.
Он либо давно мёртв, либо оттягивается в Коста-Рике.
He's either dead or chilling in Costa Rica.
Показать ещё примеры для «dead»...
advertisement

давно мёртвalready dead

Я давно мёртв, Мистер Служба Безопасности.
I'm already dead, Mr. Security Man.
«По сути я уже давно мёртв.»
«Essentially, I'm already dead.»
несмотря на то что он был уже давно мёртв.
I recall how much it moved me, seeing how scared new recruits are, how they would stab a dead enemy again and again, even though he's already dead.
Хорошие новости в том, что твоя дочь наркоманка, а ты давно мертва.
The good news is, your daughter's a drug addict and you're already dead.
Все динозавры на моём столе уже давно мертвы.
All the dinosaurs on my table are already dead.
Показать ещё примеры для «already dead»...
advertisement

давно мёртвdead a long time

Но убийство того, кто уже давно мёртв, господин генерал.
But a murder of someone who has been dead a long time, General.
Да. Она уже давно мертва, Ричи.
She's been dead a long time, Richie.
Кем бы он ни был, он уже давно мёртв.
Whoever he is, he's been dead a long time.
Для меня Финн уже давно мертв.
Finn has been dead to me for a long time.
В этом склепе все уже давно мертвы, амиго.
Everybody in this crypt has been dead for a long time, amigo.
Показать ещё примеры для «dead a long time»...