давать узнаем — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «давать узнаем»

давать узнаемlet's find out

Давайте узнаем, в чем загвоздка.
Let's find out what the devil's holding them up.
Давайте узнаем свое положение.
Let's find out where we stand.
Давай узнаем.
Let's find out.
Давайте узнаем, что происходит.
Let's find out what's happening.
Давайте узнаем, что там происходит.
Let's find out what's going on down there.
Показать ещё примеры для «let's find out»...

давать узнаемlet's see

Милая, давай узнаем, кто будет следующей невестой.
Come, darling, let's see who's the next happy bride.
Давай узнаем.
Let's see.
Давайте узнаем, кто станет гостем в нашей следующей программе.
Let's see who our guests are next time
Давайте узнаем на что по вкусу похож омлет из страусиного яйца.
Let's see what an ostrich egg omelet tastes like.
Давай узнаем, видела ли она меня.
Let's see if she had a vision of me.
Показать ещё примеры для «let's see»...

давать узнаемlet's

Давай узнаём, о чём он думает.
Let's see what he thinks.
Давайте узнаем, что думают лидеры Конгресса о сессии «подбитых уток» и подсчитаем голоса, посмотрим, сколько у нас есть.
Take the leadership's temperature on the lame-duck session and let's also get some kind of nose count and see where we are.
Садись, давай узнаем друг друга получше.
Sit donw, let's get to know each other.
Бернард, давай узнаем, куда ехать.
Bernard, let's get directions.
Давай узнаем.
Let's have it.
Показать ещё примеры для «let's»...

давать узнаемlet's go find out

Мистер Спок, мистер Чехов, давайте узнаем, чего они так боятся.
Mr. Spock, Mr. Chekov, let's go find out what it is they're afraid of.
что ж... так давай узнаем.
Well... then let's go find out.
Давай узнаем.
Let's go find out.
Давайте узнаем, кто был ее собеседник.
Let's go find out who she's meeting.
Давайте узнаем.
Let's go find out.
Показать ещё примеры для «let's go find out»...

давать узнаем-let's find out

Давай узнаем, не представлял ли Илай Ванса, Вистлера или Малеву.
— We need to find out if Stephen Eli represented Vance, Whistler, or Maleva.
Давай узнаем.
Well, find out.
Давай узнаем, насколько хорошо.
— Let's find out how well.
Давай узнаем почему.
— Let's find out.
Давайте узнаем раз и навсегда, кто здесь настоящий лжец.
Should we find out once and for all Who the real liar around here is?