гусь — перевод на английский
Быстрый перевод слова «гусь»
«Гусь» на английский язык переводится как «goose».
Варианты перевода слова «гусь»
гусь — goose
А как насчёт жареного гуся с начинкой из печёных яблок и вареной картошки с маслом и цветной капустой на гарнир?
And what would you think of roast goose stuffed with baked apples? And fresh boiled potatoes and butter and some red cabbage on the side?
А на обед, мистер Ярдли у нас будет суп по-монгольски и запеченный гусь Бернуаз, с ореховым соусом.
And for dinner, Mr. Yardley, we will have potage Mongol with roast goose Bernoise, with walnut stuffing.
Глядит, как гусь!
Where got'st thou that goose look?
Если он расскажет копам, мы подстроим это дело под него, и тогда наш гусь готов.
If he tells the cops, we will adjust this matter under him, and then our goose is ready.
Гензель, Гретель и гусь были свободны!
And Hansel and Gretel and the goose were free.
Показать ещё примеры для «goose»...
гусь — duck
— Гусь?
Why a duck?
А гуси типа кролем плавают.
Any duck doing that is really kind of crap.
Не хрена себе гуси.
Fuck a duck.
О, пеликан по имени Гусь.
Well, my name's Duck. — Duck?
Да, всё это просто стекает с вас, как с гуся вода.
Things just roll off you like water off a duck.
Показать ещё примеры для «duck»...
гусь — skane goose
Домашние гуси.
Skane goose.
— Домашние гуси.
Skane goose.
— Домашние гуси.
— Skane goose.
Ты можешь сказать «гуси»?
Can you say Skane goose?
Привет, гуси!
Hi, Skane geese!
гусь — duck's back
С неё это, как с гуся вода.
Like water off a duck's back to her.
Он вытаскивает перо из хвоста своего гуся... и продолжает концерт.
He pulls out a feather from the tail of a duck's back... and continued the concert.
Да с меня, как с гуся вода, миссис Хоккинс.
I'm a duck's back, Mrs. Hawkins.
Как с гуся вода.
It's like water off the duck's back for him.
гусь — goose chase
Все, что им нужно было сделать,скопировать работу настоящих пиратов и послать нас охотиться на диких гусей.
All they had to do was copy what the real pirates did and send us on a wild goose chase.
У меня нет времени на погоню за дикими гусями.
The last thing I have time for is some wild goose chase.
Диаз, это начинает напоминать мне охоту на гусей.
Diaz, this is starting to feel like a bit of a goose chase.
Это было подобно охоте за перьями диких гусей, поход в тот магазин одежды, в который ты меня послала.
That was a right wild goose chase you sent me on to that foundation garment shop.
Тогда это охота на диких гусей.
Then it's a wild goose chase.
Показать ещё примеры для «goose chase»...