губернатор — перевод на английский

Быстрый перевод слова «губернатор»

«Губернатор» на английский язык переводится как «governor».

Варианты перевода слова «губернатор»

губернаторgovernor

И на это раз не будет никакой отсрочки исполнения приговора от губернатора.
And there'll be no reprieve from the governor this time.
Старый добрый губернатор!
Good old governor.
Губернатор так боится Рокки, что назначил особого крючка.
That dope of a governor's so scared of Rocky, he's appointing a special shyster.
Джейк, сенсационное заявление губернатора.
Here's a red-hot statement from the governor.
У меня письмо от губернатора.
I have a message here from the governor.
Показать ещё примеры для «governor»...

губернаторgovernor's

Чарли из офиса губернатора протянет Вам руку.
Charlie in the governor's office might give you a hand.
Помнишь визит губернатора в Ономити?
Remember the governor's visit to Onomichi?
— Приказ губернатора!
The governor's notice!
Уничтожение указа губернатора — достаточное преступление.
Destroying the governor's signpost is crime enough.
Наведите пушки на корабль губернатора.
Aim the cannons at the governor's ship.
Показать ещё примеры для «governor's»...

губернаторgovernorship

Поэтому я предлагаю. Чтобы Цезарь был немедленно смещен с поста губернатора Галлии. Чтобы его армия была расформирована, а он отозван в Рим чтобы ответить на обвинение в незаконном ведении войны, грабеже, взятках и предательстве!
Therefore, I move... that Caesar's governorship in Gaul be terminated immediately, that his armies be disbanded and that he be recalled to Rome to answer charges of illegal warfare, theft, bribery and treason!
Мы поедем туда, когда Антония сделают губернатором. — Ну и как там?
We're going there when Antony takes up his governorship.
Когда кончится мой срок консула... я не хочу становиться губернатором Македонии.
When my term as consul is over... I no longer wish to take the governorship of Macedonia.
Но я не могу думать о посте губернатора пока я на этой работе.
But I can't be thinking about the governorship when I'm doing this job.
И позволь мне думать о посте губернатора.
Let me think about the governorship.
Показать ещё примеры для «governorship»...

губернаторgovernor's office

Он сотрудничает с нами и с губернатором.
He works with us, with the governor's office.
Звонили от губернатора.
The Governor's office just called.
Губернатор готов вас принять.
The governor's office says he's ready to see you now.
Все идет по плану. Судья говорит по телефону с представителем губернатора.
The judge just left the room to take a call from a guy in the Governor's office.
Генри работает у губернатора.
Henry works in the governor's office.
Показать ещё примеры для «governor's office»...

губернаторgovernor's mansion

Кресло губернатора это мечта моего отца.
The governor's mansion is my father's dream.
Ризван Кхан, чье имя появлялось в новостях в связи с Вильгеминой, находится сейчас у Дома Губернатора.
Rizvan Khan who has been in the news for all his efforts in Wilhemina.. ..is now at the Governor's mansion.
По-прежнему используешь неприятности Аманды Кларк для укрепления веры в то, что однажды займёшь место губернатора?
So you're still using Amanda Clarke's hardships to feed your delusions of one day occupying the governor's mansion?
Ты рожден для того, чтобы стать губернатором.
You belong in the Governor's mansion.
Как я говорил, Колдвеллы золотые. Будет неплохо иметь младшего брата на должности губернатора.
It'll be nice to have your little brother in the Governor's mansion.
Показать ещё примеры для «governor's mansion»...

губернаторnext governor

Если Кейн останется в администрации, следующий губернатор, кем он или она бы ни был, будет идти у него на поводу, все останется по-прежнему.
If Kane stays in office, the next governor, whoever he or she may be, will continue to be under his thumb, business as usual.
Когда я стану следующим губернатором, Вы и я будем редко совпадать в порядках законодательства или в чем-то еще.
When I become the next governor, you and I will seldom coincide legislatively or otherwise.
Что ж, я думаю, вы способны понять, что для того,чтобы сделать Кэтрин следующим губернатором, я раскрываю инсайдерскую информацию, что не позволит мне вернуться к истокам в ближайшее время.
Well, I'm sure you can appreciate that sharing my inside knowledge to make Catherine the next governor means I won't be welcome back across the aisle anytime soon.
Как только вы объявите о своих губернаторских планах, люди из городского совета будут счастливы снискать расположение следующего губернатора штата Нью Йорк.
Once you announce your gubernatorial plans, those on the city council will be eager to earn favor with New York's next governor.
Умоляю, ты следующий губернатор штата Мэн, мам.
Please. You're the next governor of Maine, mother.
Показать ещё примеры для «next governor»...

губернаторnew governor

Новый губернатор смягчил его приговор.
The new Governor has commuted your brother's sentence.
— Он новый губернатор!
The new governor. — No, it's not.
Ты так оделся ради нового губернатора?
You got all dressed up for the new governor?
Новый губернатор будет осуществлять надзор за изменением округов.
The new governor will oversee redistricting.
Аплодисменты нашему новому губернатору.
Round of applause, the new governor.
Показать ещё примеры для «new governor»...

губернаторgovernor-elect

Спасибо, избранный губернатор.
Thank you, Governor-elect.
Вам понравился мой подарок, господин избранный губернатор?
How did you like my gift, Mr. Governor-elect?
И это привело вас к губернатору Иллинойса?
And this has taken you to the governor-elect of Illinois?
— Господин избранный губернатор.
— Mr. Governor-elect.
— Господин избранный губернатор...
— Mr. Governor-elect...
Показать ещё примеры для «governor-elect»...

губернаторgubernatorial

Шокирующие подробности. Я только что узнал, что Пола Пауэрс — дочь мультимиллионера и кандидата на пост губернатора Бигби Пауэрса.
I have just learned that Paula Powers is the daughter of multimillionaire gubernatorial candidate Bigby Powers.
Статья Прайса об успехах Каркетти, у которого есть все шансы баллотироваться в губернаторы.
Price's piece on how much Carcetti raised for his gubernatorial run is solid.
— Кандидатом в губернаторы...
— By a gubernatorial candidate.
В канун выдвижения кандидатов в губернаторы нам нужно побить новый рекорд.
Right up on the gubernatorial primary, and we're looking at another record high.
Сегодня был обнаружена пленка, которая подогреет приближающиеся праймериз губернатора Иллинойса.
More footage surfacing today, heating up Illinois' tightening gubernatorial primary.
Показать ещё примеры для «gubernatorial»...

губернаторgovernor-general

Я представляю Елену Голдвин, губернатора колонии.
I'm here on behalf of Helena Goldwyn, the governor-general.
Я занимаюсь дознанием от имени губернатора.
I'm doing some fact-finding on behalf of the governor-general.
Губернатор, всегда рад вас видеть.
Governor-general, always good to see you.
Значит, губернатор прислала вас, потому что хочет сместить Алкалу?
So the Governor-General sent you here because she wants Alcala removed?
Его смещение плохо отразится на губернаторе.
Removing him would reflect poorly on the Governor-General.
Показать ещё примеры для «governor-general»...